第七百三十六章 终于成了(1 / 2)
10亿元收购荆庸武侠版权,这即使放在二十年后,依然是惊世骇俗的大手笔。
而放在80年代,更是一笔令人觉得非常疯狂而不理智的交易。
就算是在米国,好莱坞电影巨头斥资几千万米元拍摄的大片,购买原着版权一般也仅花费百分之一左右的预算。
而对于那些不是太知名的作者而言,5000万米元预算的大片买断其作品版权,能拿到50万米元版权就已经算是很不错了。
即使是一些作品多次被改编成大片,并且大获成功的作家比如——史蒂芬·荆的作品版权,也不过是数百万米元级别。这还是米国的畅销书作家的版权的改编价值。
其他国家,对于版权就更轻视了。比如,东瀛一些作品改编成影视,一般也不过是给原着作者几十万日元至几百万日元。
即使一部作品改编能获得几十亿日元甚至百亿日元的票房收入,但也跟原着作家毫无关系。最多是改编版权成功,刺激了原着销量,给原着作家带来了稿费收入增长。
天朝文化圈对于原着作家的尊重态度,尤其是名家的态度,实际上是远远高于日韩等地。尤其是在版权改编方面,天朝名家能拿到的分成比例是远远超过日韩同行。
但这是后来天朝经济崛起,影视、游戏等等产业发达之后。而在目前80年代,内地作家的版权很廉价,比如MY的作品改编电影,版权费也就几千块钱。WS的版权改编费可能更贵一点,但也就几万块钱,这还是“京圈”的价值。
↑返回顶部↑