小镇(1 / 2)
福克斯是华盛顿州西北的奥林匹克半岛上,微不足道的一个小镇。曾经小镇赖以生存的伐木业日渐衰落,与之相反,围绕在它四周的高耸松木却从中抓住了生机。
道格拉斯冷杉、铁杉、云杉,还是稀有的红雪松?我与镇上的人们来往不多,我敢打赌,比起叫出更多小镇居民的姓名,还是认出林子里无人在意的树种更轻松些——对我而言。
我叫辛西娅·斯旺,是查理警长的养女。
查理和我说那是一个下午,难得没下雨的好天气。他本应去赴约,和远在奎鲁特保留地的老友一起钓鱼。“那天下午天气真的不错……我是说,住在福克斯这么多年,我几乎没见过几次那样的灿烂阳光。”他试图用刀叉和盘子里最后一块牛排搏斗,摆出凶狠的架势,却又怕汁水溅到桌布上而小心翼翼,矛盾的模样有些滑稽。随即他察觉到什么,立刻抬头望向我,神色有些局促。
“哦……辛西娅,我没有别的意思。”
“没关系,我知道的。”
我温和地朝他扬起一个微笑。
查理身上带着小镇人民特有的淳朴善良。他看起来有些粗犷、神经大条,但实际上和他的亲生女儿贝拉一样,内心缜密,细腻又敏感,却又不擅长把自己的情感表达出来。
查理对我很好。他在本应赴约的那个午后,刚推开陈旧的屋门就看见了我,一个被白色蕾丝布料妥善包裹后放在柳条篮子里的女婴。他承认当时有些不知所措——可能是“十分”,我想——毕竟,在他尚且算不上经验丰富的警长生涯里,从未遇到弃婴这样的事,直到我找上门来。他在镇上贴了很多告示,挨家挨户地询问,在得不到结果后,不忍把我放在资金一直有漏洞的孤儿院;又或许对刚被蕾妮带走不久的几个月大的贝拉的思念在作祟,最终,我成为了查理的女儿:养女,但被视如己出。
我觉得,他肯收留我而不是把我放到孤儿院去,就算我走运了。何况在那天之后,这个神经大条的男人捡起了落灰的《婴幼儿养育手册》,求得上司的同意把我带到警局照料,又当爸又当妈地把我拉扯大。我对他的抚育之恩心怀感激,和他一样,把彼此当作真正的亲人看待。我很珍惜这来之不易的亲情和温暖,因此对查理不确定如何表达爱这一点毫无怨言。
↑返回顶部↑