32.前来交易者(2 / 2)

加入书签

古兹曼没有回答这句话,他的表情代替他回答了这个问题——那是一种想笑又不敢的复杂表情,充斥着对卡里尔·洛哈尔斯这特殊幽默感的认同,以及某种担忧。

“这儿可没有其他人。”卡里尔说。“所以,如果你想笑,那就笑吧,雅伊尔济尼奥。我的幽默感虽然很可怕,但这个笑话应该还算不错?”

医官抬起手,捂住自己的半边脸,不知该如何是好。这样的平静持续了几十秒,当他再度将手放下来的时候,医官已经彻底恢复了平静。

至少是表面上的平静。

“如何?”卡里尔期待地看着他。“你至少要对我的笑话做出一个评价来吧,雅伊尔济尼奥?”

古兹曼终于大笑起来。

他想,这种一环接一环的笑话要比那些一句话便能讲完的可怕得多。从某种意义上来说,讲笑话的人就像是在埋地雷,连环的地雷区当然比单个的要难处理得多。

而听笑话的人则是负责排雷的人,你永远也不知道敌人会在什么地方埋下可能产生连锁爆炸的诡雷。只要它被引爆,余波便会接连不断地产生。

↑返回顶部↑

书页/目录